詳細書目資料

288
0
0
0

簡文秀中國藝術歌曲 = Wen-Hsin Chien(Susie) Chinese art songs / zhang han hui deng qu.ci ; jian wen xiu[yan chang]

館藏資訊

摘要註

摘自 音樂時代-唱片購買指南 : 繼曾道雄之後,又一張重要的中國藝術歌曲唱片,不過簡文秀的演唱不論在運腔發聲、咬字清晰、表情豐富各方面顯然都要更優秀。她的音色在女高音中算是輕豐潤甜美的,使其表現幅度有較大空間;可惜以這樣的實力,似乎只太重視表現美聲唱法的音色,而不依循歌詞和樂曲作恰當的表情。所以很難分辨是喜是悲,只有高亢和低沉之分,以藝術歌曲而言,是不夠的。錄音也是馬馬虎虎的,所幸演唱在一般水平之上,表現典型的中國藝術歌曲風格,在同類唱片中,已經可稱上上之選。(陳永辰)

內容註

1, song hua jiang shang = On the Sungari River--2, hua fei hua = Her image--3, chun si qu = Thinking of someone far away--4, bai yun ge song liu shi liu gui shan = Song of the white cloud : accompanying a friend to his seclusion--5, sheng sheng man = Sad memories--6, si xiang = Thinking of my homeland--7, mei gui san yuan = The three wishes of rose--8, zhui xun = Searching--9, qing xiao = Soft smiles--10, ying = Firefly--11, gu xiang = Homeland--12, chang chengyao = The great wall ballad--13, xi feng de hua = Stories of the west wind--14, huai nian qu = Melody of memory--15, xing yue jiao hui = The star and the moon--16, wan xi sha = Solitude--17, lin hua xie le chun hong tai cong cong = Saddende heart--18, wo zhu chang jiang tou = I live at the up : stream of Yangtze Kiang--19, dong ye meng jin ling = Dreaming of Nanking in a winter night--20, hong douci = Memories of endearment. 松花江上 ; 花非花 ; 春思曲; 白雲歌送劉十六歸山; 聲聲慢;思鄉;玫瑰三願;追尋;輕笑;螢;故鄉;長城謠;西風的話;懷念曲;星月交輝;浣溪沙;林花謝了春紅太匆匆;我住長江頭;冬夜夢金陵;紅豆詞;偶然;斯人何在;思鄉曲;送友人

相關作品

回到最上