Gesänge mit Klavier, Band 1 : Frauenliebe und Leben & Dichterliebe / Robert Schumann.
- 作者: Schumann, Robert, 1810-1856.
- 其他作者:
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Seit ich ihn gesehen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Er, der Herrlichste von allen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Ich kann's nicht fassen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Du Ring an meinem Finger
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Helft mir, ihr Schwestern
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Süßer Freund, du blickest mich verwundert an
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. An meinem Herzen, an meiner Brust
- Schumann, Robert, 1810-1856. Frauenliebe und Leben. Nun hast du mir den ersten Schmerz getan
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Im wunderschönen Monat Mai
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Aus meinen Tränen spriessen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Wenn ich in deine Augen seh'
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Ich will meine Seele tauchen.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Im Rhein, im heiligen Strome .
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Ich grolle nicht.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Und wüssten's die Blumen, die kleinen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Das ist ein Flöten und Geigen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Hör' ich das Liedchen klingen.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Ein Jüngling liebt ein Mädchen.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Am leuchtenden Sommermorgen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Ich hab' im Traum geweinet.
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Allnächtlich im Traume
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe. Aus alten Märchen
- Schumann, Robert, 1810-1856. Dichterliebe, op. 48. Die alten, bösen Lieder.
- 出版: Tokyo : Tokyo Onkagu Shoin 1949, 1948.
- 主題: Songs (Medium voice) with piano. , Song cycles.
- 一般註:Japanese words translated by Yoshida Hidekazu (Frauenliebe und Leben). Japanese words translated by Hatanaka Ryousuke (Dichterliebe). 日語歌詞翻譯: 吉田秀和 (Frauenliebe und Leben, 女人的愛與生涯) ; 畑中良輔 (Dichterliebe, 詩人之戀). 附有捐贈者簽名. 捐贈者筆記: 1955 10. 22 T. Y.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005113499 | 機讀編目格式
館藏資訊
內容註
Frauenliebe und Leben (Chamisso), Op. 42: Seit ich ihn gesehen (Since I Saw Him) -- Er, der Herrlichste von allen (He, the Noblest of All) -- Ich kann's nicht fassen, nicht glauben (I Cannot Grasp or Believe It) -- Du Ring an meinem Finger (You Ring Upon My Finger) -- Helft mir, ihr Schwestern (Help Me, Sisters) -- Süßer Freund, du blickest (Sweet Friend, You Gaze) -- An meinem Herzen, an meiner Brust (At My Heart, At My Breast) -- Nun hast du mir den ersten Schmerz getan (Now You Have Caused Me Pain for the First Time). Dichterliebe, Op. 48: Im wunderschönen Monat Mai -- Aus meinen Tränen sprießen -- Die Rose, die Lilie, die Taube -- Wenn ich in deine Augen seh -- Ich will meine Seele tauchen -- Im Rhein, im heiligen Strome -- Ich grolle nicht -- Und wüßten's die Blumen -- Das ist ein Flöten und Geigen -- Hör' ich das Liedchen klingen -- Ein Jüngling liebt ein Mädchen -- Am leuchtenden Sommermorgen -- Ich hab' im Traum geweinet -- Allnächtlich im Traume -- Aus alten Märchen -- Die alten, bösen Lieder.