Lieder eines Fahrenden Gesellen ; Kindertotenlieder / Mahler = 馬勒 : 流浪青年之歌 ; 悼念亡兒之歌.
- 作者: Mahler, Gustav, 1860-1911.
- 其他作者:
- 出版: 台中市 : 中聲唱片 民55[1966].
- 主題: Song cycles. , Songs (Medium voice) with orchestra. , Music--Germany. , Music--19th century.
- 一般註:Texts of first work by composer; text of second work after poems by Friedrich Rückert. 內附單張德中對照歌詞(悼念亡兒之歌).
- 演出者註:Dietrich Fischer-Dieskau, baritone ; Philharmonia Orchestra, Wilhelm Furtwangler, conductor (1st work) ; Berliner Philharmoniker, Rudolf Kempe, conductor (2nd work).
-
讀者標籤:
- 系統號: 005123032 | 機讀編目格式
館藏資訊
![](/static/igrid/img/loading.gif)
內容註
Lieder eines fahrenden Gesellen (Songs of a Wayfarer) : I. "Wenn mein Schatz Hochzeit macht" ("When My Sweetheart is Married") ; II. "Ging heut Morgen übers Feld" ("I Went This Morning over the Field") ; III. "Ich hab'ein glühend Messer" ("I Have a Gleaming Knife") ; IV. "Die zwei blauen Augen von meinem Schatz" ("The Two Blue Eyes of my Beloved") -- Kindertotenlieder (Songs on the Death of Children) : I. "Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n" ("Now the sun wants to rise as brightly") ; II. "Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen" ("Now I see well, why with such dark flames") ; III. "Wenn dein Mütterlein" ("When your mommy") ; IV. "Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen" ("I often think: they have only just gone out") ; V. "In diesem Wetter" ("In this weather") / Gustav Mahler.