詳細書目資料

206
0
0
0

Nobuyuki Tsujii Live at Carnegie Hall全區 ; 藍光版

館藏資訊

摘自 博客來DVD館 網站
在眾多前途大有可為的日本年輕鋼琴家之中,1988年出生的辻井伸行(Nobuyuki Tsujii)無疑是最受矚目的一位。一出生即雙眼全盲的辻井伸行,2歲時聽到母親隨口哼唱的《Jingle Bells》旋律,就在玩具鋼琴上彈奏出來,展現過人的音樂才華,他4歲開始學鋼琴,7歲贏得全日本盲人學生音樂比賽冠軍,8歲獲邀前往莫斯科參加大型的音樂演奏會,10歲榮獲日本PTNA鋼琴比賽金牌;12歲在東京三多利音樂廳舉行首場獨奏會,造成轟動,同年更受邀至紐約卡內基威爾演奏廳。他感人的奮鬥史及溫暖的琴音,在世界各地傳開。16歲辻井伸行參加第十五屆蕭邦國際鋼琴大賽,勇闖準決賽,並獲頒評審特別獎。之後他進入上野學園大學音樂學部精進琴藝,師從1990年波蘭蕭邦鋼琴大賽第三名的橫山幸雄。2009年以彷彿暴風雨的姿態奪得了范.克萊本鋼琴大賽的首獎,自從這好運到臨之後,這位身旁的人暱稱他為「小伸」(Nobu)的鋼琴家,開始在全世界的音樂廳舞台上活躍。
摘自 U-Audio音響共和國 網站
辻井伸行,1988年出生,可愛的小嬰兒卻有著一雙空洞的眼睛,他並不是一出生就看不見,但視神經卻迅速的萎縮,變成全盲。他的父母親都是醫生,仍然束手無策,母親全心照顧过井伸行,但心中的焦慮和恐懼卻日與劇增,一個看不見的孩子,如果沒有父母親照顧,要怎麼渡過一生?母親經常抱著伸行往來醫院,抱著一絲希望能讓孩子復明,但每一次的絕望,在回家的路途必經的橋上,母親幾乎想抱著小伸行一起投河。
希望在小伸行兩歲的時候點燃星火,小伸行生日的時候,爸爸送給他一部玩具鋼琴,那真的是玩具,小小的白色玩具鋼琴,黑白琴鍵不過兩個八度,小伸行玩得很快樂,就算看不見,小手還是敲打著玩具鋼琴,弄出不成調子的聲響。幾天之後,奇妙的事情發生了,媽媽在家一如平常忙碌著,小伸行快樂地敲打著他的玩具鋼琴,可是媽媽卻發現小伸行不是胡亂敲打著,彷彿有著曲調,媽媽覺得小伸行彈的音樂很熟悉,原來是前幾天爸爸買的新CD,媽媽這幾天一直播放著,而小伸行卻跟著旋律彈奏了起來,媽媽之所以沒有立刻辨認出熟悉的音樂,是因為音域超過玩具鋼琴的範圍,遇到那些彈不出來音符,小伸行就自動跳過,留下空白。媽媽心想:難道上帝關上了小伸行的眼睛,卻給他了不一樣的能力?
就這樣,小伸行開始學習鋼琴,這當中不知道經過多少挫折與磨難,媽媽一路陪著他。小伸行進步得很快,小學開始就越級挑戰,在日本的大小鋼琴比賽中脫穎而出。十歲開始,日本NHK開始為辻井伸行拍攝紀錄片,他們不知道小伸行未來能達到怎麼樣的成就,但一位全盲的日本小孩努力學習鋼琴的歷程,已經是再好也不過的故事了。沒想到十年之後,辻井伸行成為第一位獲得范克萊邦鋼琴大賽冠軍的日本人,從此名揚國際樂壇。
范克萊邦鋼琴大賽不是為殘障人士而設的國際音樂大賽,這是國際樂壇的重要比賽,辻井伸行並沒有享受任何特權,憑藉的是苦學而來的鋼琴技巧,和他天生對音樂的敏銳感知。

摘要註

Nobuyuki Tsujii (Nobu), co-winner of the Gold Medal of the 2009 Van Cliburn International Piano Competition, despite being born blind, makes his Carnegie Hall debut.

內容註

Improvisation and fugue / John Musto -- Piano sonata no. 17 in D minor, op. 31, no. 2 "The Tempest" / Ludwig van Beethoven -- "Un sospiro" from Trois études de concert, no. 3 ; Verdi opera transcriptions: Rigoletto, paraphrase for piano / Franz Liszt -- Pictures at an exhibition / Mussorgsky -- Jeanie with the light brown hair / Stephen Foster ; arr. Tsuijii -- Prelude in D flat major, op. 28, no. 15 / Fryderyk Chopin -- Elegy for the victims of the earthquake and tsunami of March 11, 2011 / Nobuyuki Tsujii.

回到最上