詳細書目資料

121
0
0
0

Hungary, how beautiful you are / Klára Szentendrei, Antal Szalai's Gypsy Band

  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • Hungary, how beautiful you are
    • Hungary, how beautiful you are.
    • You can't make them do it.
    • Water of the Maros flows gently.
    • Poplars along the road.
    • Give me some wine on credit, miss.
    • Come on, gypsy, play my tune.
    • Vino, vino, sugary vino.
    • I've been to Debrecen.
    • Ripe wheat bending its head.
    • Twince two newer make three.
    • If i have a lot of money.
    • Call of the vesper bell.
    • On the gentle waves of Balaton.
    • All fish's paradise.
    • Sparkling, beautiful Balaton.
    • Reeds in the middle of Balaton.
    • You fair - haired child.
    • Lament, palotas and quick.
    • Blue forget me note.
    • On the bank of the winding Tisza river.
    • All red and white roses.
    • They take the rose for it's smell.
    • On the fields of Dorozsma.
  • 出版: Hungary : Hungaroton p1996
  • 主題: Folk music--Hungary. , Folk songs, Hungarian.--Instrumental settings.--Instrumental settings.
  • 一般註:Compact disc.
  • 演出者註:Antal Szalai's and his Gypsy Band.
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 005125197 | 機讀編目格式

館藏資訊

內容註

Szép vagy, gyõnyöru vagy, Magtyarország (from the operetta " The Bride of Hamburg" ) -- Nem lehet azt paranscolni senkinek : Maros vize folyik csendesen ; Orszaguton hosszu a jegenyesor -- Korscmárosnbe, adjon bort hitelbe : Gyere, cigany, muzsikald a notamat ; Lore, lore, cudar lore ; Friss csardas -- Arad felöl -- Debrecenbe' voltam : Erik a, hajlik a buzakalasz; Ketszer ketto sosem harom; Hogyha nekem sok penzem lesz -- Vecsernyére szól a harang -- Hullámzó Balaton tetején : Balatonban jo dolga van a halaknak; Csillogo, szep a Balaton ; Balaton kozepe naddal van keritev -- Te szöke gyerek -- Kesergö, palotás és friss -- Kék nefelejcs -- A kanyargó Tisza partján : .

回到最上