舒伯特 冬之旅 (大提琴改編版)
- 題名: Die Winterreise, D. 911 / Franz Schubert.
- 作者: Schubert, Franz, 1797-1828.
- 其他作者:
- 其他題名:
- 舒伯特 冬之旅 (大提琴改編版)
- 舒伯特 冬之旅 - Gute Nacht 晚安
- 舒伯特 冬之旅 - Wetterfahne 風信旗
- 舒伯特 冬之旅 - Gefrorne Tranen 凍結的淚珠
- 舒伯特 冬之旅 - Erstarrung 僵硬
- 舒伯特 冬之旅 - Lindenbaum 菩提樹
- 舒伯特 冬之旅 - Wasserflut 洪水
- 舒伯特 冬之旅 - Auf dem Flusse 在河上
- 舒伯特 冬之旅 - Ruckblick 回顧
- 舒伯特 冬之旅 - Irrlicht 鬼火
- 舒伯特 冬之旅 - Rast 歇足
- 舒伯特 冬之旅 - Fruhlingstraum 春之夢
- 舒伯特 冬之旅 - Einsamkeit 孤寂
- 舒伯特 冬之旅 - Post 郵遞馬車
- 舒伯特 冬之旅 - Greise Kopf 白髮
- 舒伯特 冬之旅 - Die Krahe 烏鴉
- 舒伯特 冬之旅 - Letzte Hoffnung 最後的希望
- 舒伯特 冬之旅 - Im Dorfe 在村裡
- 舒伯特 冬之旅 - Sturmische Morgen 暴風雨的早上
- 舒伯特 冬之旅 - Tauschung 幻覺
- 舒伯特 冬之旅 - Wegweiser 路標
- 舒伯特 冬之旅 - Wirthaus 客棧
- 舒伯特 冬之旅 - Mut 勇氣
- 舒伯特 冬之旅 - Nebensonnen 幻化的太陽
- 舒伯特 冬之旅 - Leiermann 街頭的樂師
- 舒伯特 冬之旅 - 晚安 Gute Nacht
- 舒伯特 冬之旅 - 風信旗 Wetterfahne
- 舒伯特 冬之旅 - 凍結的淚珠 Gefrorne Tranen
- 舒伯特 冬之旅 - 僵硬 Erstarrung
- 舒伯特 冬之旅 - 菩提樹 Lindenbaum
- 舒伯特 冬之旅 - 洪水 Wasserflut
- 舒伯特 冬之旅 - 在河上 Auf dem Flusse
- 舒伯特 冬之旅 - 回顧 Ruckblick
- 舒伯特 冬之旅 - 鬼火 Irrlicht
- 舒伯特 冬之旅 - 歇足 Rast
- 舒伯特 冬之旅 - 春之夢 Fruhlingstraum
- 舒伯特 冬之旅 - 孤寂 Einsamkeit
- 舒伯特 冬之旅 - 郵遞馬車 Post
- 舒伯特 冬之旅 - 白髮 Greise Kopf
- 舒伯特 冬之旅 - 烏鴉 Krahe
- 舒伯特 冬之旅 - 最後的希望 Letzte Hoffnung
- 舒伯特 冬之旅 - 在村裡 Im Dorfe
- 舒伯特 冬之旅 - 暴風雨的早上 Sturmische Morgen
- 舒伯特 冬之旅 - 幻覺 Tauschung
- 舒伯特 冬之旅 - 路標 Wegweiser
- 舒伯特 冬之旅 - 客棧 Wirthaus
- 舒伯特 冬之旅 - 勇氣 Mut
- 舒伯特 冬之旅 - 幻化的太陽 Nebensonnen
- 舒伯特 冬之旅 - 街頭的樂師 Leiermann
- 出版: Taiwan : Bel Canto Musicale 2012.
- 主題: Songs (Low voice) with piano, Arranged.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/CD/24B/C024880.htm
- 一般註:舒伯特:冬之旅 (世界首張大提琴版).
- 製作群註:Producer : Hong-Jen Huang 黃宏仁; Piano Tuner : Chin-Shiang Lin 林欽祥
- 演出者註:Yi-Tzu Pan 潘怡慈, cello ; Hendrik Heilmann 韓德利克‧海爾曼, piano (Steinway & Sons D274 Concert Grand Piano)
-
讀者標籤:
- 系統號: 005126138 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 誠品網路書店 網站
由剛贏得2008年布拉姆斯國際大提琴大賽的大提琴家潘怡慈,與柏林愛樂交響樂團鋼琴家韓德利克‧海爾曼(Hendrik Heilmann),攜手為您呈現世界首張大提琴版本的舒伯特《冬之旅》連篇歌曲集。專輯中大提琴深刻的演出,將米勒(Wilhelm Müller)的詩句轉化成充滿深刻情緒的無言之歌,尤其是《洪流》中遠在異鄉,淚流滿面旅人對愛人的呼喚、還有《菩提樹》中帶點壓抑的思念情緒與遙想;而鋼琴家韓德利克‧海爾曼充滿戲劇張力的演奏,配合上蘆洲功學社兩年琴齡的史坦威D274鋼琴,透過琴音完美的渲洩出舒伯特筆下的寒冬風景,您應該聽聽演奏者以何種情感詮釋出《晚安》曲中旅人踟躕不前的腳步聲、還有《春之夢》裡,鋼琴溫暖的帶出旅人夢中無限的甜蜜之情、聽聽在《最後的希望》的末尾,聽聽在《最後的希望》的末尾,大提琴與鋼琴表現出那種痛撤心扉,整個心都被揪擰在一起的絕望之感!
冬之旅從十九世紀首演到二十一世紀的今天,從來就不是一部快樂的作品,這部舒伯特晚年僅見的晦暗歌曲,描繪出從悽悽然、黯黯然、最後有如死灰般淡淡然的悲傷與絕望。但是,越是發自內心深處的悲傷與失望,越擁有撼動人心的力量,因為在我們心裡,或多或少都有那旅人的影子,當悲傷或痛苦時,腦中往往不自覺浮現旅人的歌聲、與他孤獨的身型,由此我們感到釋懷,也更有勇氣面對困境。
錄音上為了呈現出大提琴與鋼琴的自然木頭樂器質感,採用真空管麥克風經由真空管訊號放大之後,直接送入dCS 904類比∕數位轉換器轉換成數位訊號,同時貯存在Sequoia與SADiE兩套錄音界公認最美聲之一的電腦錄音系統中。後製作並使用改良過的真空管混音台,完全保有樂器自然的泛音層次和豐潤的木頭質感,為了保有音樂的巨大情感張力,後製作完全不使用任何等化器與動態壓縮器,只為了讓演奏者深情的演奏在音響系統上更讓您動容,建議您在聆聽時能適度的開大您的聆聽音量,好好進入這充滿情緒張力的旅程!
內容註
Winterreise, D. 911 : Gute Nacht -- Die Wetterfahne -- Gefrorne Tränen -- Erstarrung -- Der Lindenbaum -- Wasserflut -- Auf dem Flusse -- Rückblick -- Irrlicht -- Rast -- Frühlingstraum -- Einsamkeit -- Die Post -- Der greise Kopf -- Die Krähe -- Letzte Hoffnung -- Im Dorfe -- Der stürmische Morgen -- Täuschung -- Der Wegweiser -- Das Wirtshaus -- Mut! -- Die Nebensonnen -- Der Leiermann / Franz Schubert