詳細書目資料

322
0
0
0

Max Raabe & Palast Orchester全區 ;藍光版英文字幕

館藏資訊

摘自 維基百科 網站
馬克思·拉貝(德語:Max Raabe),本名「馬蒂亞斯·奧托」(Matthias Otto),德國音樂家,生於北萊茵-威斯伐倫州呂嫩。是宮殿樂隊(Palast Orchester)的聲樂領唱和發起人。
得益於電視上播放的老電影和父母收藏的唱片,拉貝對1920和1930年代的德國舞曲和電影配樂有著濃厚的興趣。在柏林藝術大學進修時的拉貝本意成為一位男中音歌劇演員。在1985年,他與11名同學組成了「宮殿樂隊」。合奏曲目原為拉貝在跳蚤市場購物時留意到的背景音樂。
樂團努力了一年學習到了音樂的編曲,在這期間沒有進行任何演奏 。首場公演為1987年的柏林劇院舞會。1992年,宮殿樂隊的一首1920年代風格的原創喜劇音樂(Schlager):「沒有死豬給我打電話」(Kein Schwein ruft mich an)獲得了巨大的成功。
除了對復古音樂進行翻演外,拉貝創作的原創音樂也包括電影配樂。他和樂團也將一些現代流行音樂改變為1920-30年代的樂團風格。被翻唱過的歌手包括布蘭妮·斯皮爾斯和湯姆·瓊斯等。

摘要註

Max Raabe and his Palast Orchester perform popular songs from the 1920s-1930s.

內容註

Annabell -- Eine Liebelei so nebenbei -- Hab keine Angst vor dem ersten Kuss -- Herr Ober, zwei Mokka -- J'attendrai -- Unter den Pinien von Argentinien -- Schöne Isabelle von Kastilien -- In einer kleinen Konditorei -- Der kleine Fluss -- Vivere -- Unter einem Regenschirm am Abend -- Komm, lass uns einen kleinen Rumba tanzen -- Paddlin' Madelin' home -- Am Amazonas -- Cheek to cheek -- Klonen kann sich lohnen -- Kein Schwein ruft mich an -- Roter Mohn -- Ich lass mir meinen Körper schwarz bepinseln -- Blume von Hawaii -- Man darf bei den Mädels nicht schüchtern sein -- Amalie geht mit 'nem Gummikavalier ins Bad -- Bei dir war es immer so schön -- Flor de Yumuri -- Over my shoulder -- Ich suche eine, die mir allein gehört -- Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da -- Dort tanzt Lu-Lu -- Mein kleiner grüner Kaktus -- Ein Freund, ein guter Freund -- Dream a little dream -- You're the cream in my coffee.

回到最上