詳細書目資料

525
0
0
0

綠野仙蹤(電影原聲帶)

館藏資訊

摘自 博客來音樂館 網站
1940年奧斯卡最佳影片、特效等6項提名,贏得最佳電影音樂、電影主題曲等兩座大獎。
傳奇影星茱蒂‧嘉蘭在16歲所灌唱的主題曲〈Over The Rainbow〉獲選為「史上最偉大的電影歌曲」。
在過去的70年來,《綠野仙蹤》已經成為全球流行文化的一部分,不管是桃樂絲,狗狗托托,或是〈Over The Rainbow〉這首歌,都是激發美麗夢想的泉源。這部根據L. Frank Baum不朽的兒童文學作品所改編的電影,劇情描述來自肯薩斯的小女孩桃樂絲被一陣龍捲風吹離了農莊家園,去到一處奇幻境界,展開一趟在彩虹深處的冒險旅程。在這趟旅程中,桃樂絲必須找到魔法師歐茲來協助她重返家園,一路上她遇見了稻草人,錫人與獅子王,並與他們結為好友,一起踏上尋找歐茲的旅程。《綠野仙蹤》的迴響隨著時代與日俱增,影片在1956年成為第一部美國電視頻道上播放的好萊塢電影,首播當天吸引了4500萬名觀眾收看,桃樂絲在影片中所穿的鞋子,成了拍賣市場上最搶手的電影道具,根據女巫角色所編寫而成的音樂劇《Wicked》自2003年起成為百老匯最熱門的戲碼。
電影在1940年的奧斯卡獲得了最佳影片、特效、攝影、藝術指導等6項提名,抱回最佳電影音樂與電影主題曲兩項大獎,奧斯卡還特別頒發特別獎給當時年僅16歲的茱蒂‧嘉蘭(Judy Garland),美國傳媒看過她在電影中的演出後,紛紛以「擁有驚人歌聲的小女孩」來形容她的歌唱才華。嘉蘭長大後成了美國有史以來最偉大的藝人之一,她揉合了天真與渴望的歌聲所灌唱的主題曲〈Over The Rainbow〉在1981年入列葛萊美名人殿堂,隨後在2004年美國電影學會(A.F.I.)所進行的「史上最偉大100首電影歌曲」評選名單中高居冠軍。電影原聲帶在2006年入列葛萊美名人殿堂,此一版本的原聲帶除了收錄了〈Ding, Dong! The Witch Is Dead〉等多首朗朗上口的歌曲,還有〈If I Were King Of The Forest〉、〈Delirious Escape〉等歌曲的加長版以及首度曝光的〈Ding Dong! Emerald City〉錄唱版。

內容註

Main title -- Over the rainbow -- Cyclone (extended version) -- Munchkinland musical sequence. Come out, come out-- ; It really was no miracle ; We thank you very sweetly ; Ding dong! The witch is dead ; As mayor of the Munchkin city ; As coroner, I must aver ; Ding Dong! The witch is dead (reprise) ; Lullaby league ; Lollipop guild ; We welcome you to Munchkinland -- Follow the yellow brick road ; You're off to see the wizard -- If I only had a brain (extended version) -- We're off to see the wizard (duo) -- If I only had a heart (extended version) -- We're off to see the wizard (trio) -- If I only had the nerve -- We're off to see the wizard (quartet) -- Optimistic voices -- Merry old land of Oz -- If I were king of the forest (extended version) -- Jitterbug (outtake) -- Ding dong! Emerald city (outtake) -- Delirious escape (extended version) ; Delirious escape continued ; End title.

回到最上