Albanie. / polyphonies vocales du pays Lab. /
- 作者: Ensemble vocal de Gjirokastër.
- 出版: France : Maison des cultures du monde 1995
- 主題: Music--Yugoslavia. , Folk music--Yugoslavia. , Folk music--Albania--Labëria. , Folk songs, Albanian--Albania--Labëria. , Ballads, Albanian--Albania--Labëria. , Popular music--Albania--Labëria.
- 一般註:Folk songs, ballads, and popular songs.
- 演出者註:Ensemble vocal de Gjirokastër.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005127371 | 機讀編目格式
館藏資訊
內容註
Qaj me lot une vasha jetimë = I break down in tears, I'm the orphan-girl -- O rrapi në Peshkëpi = At the foot of the plane tree of Peshkëpi -- Aman Banushe ku vete = Banushe, I beg you, tell me where you are going -- Aman trendafil, aman borzilok! = O my dear rose, my dear sweet basil! -- Bir i tokes Kosovarë = Son of the land of Kosovo -- Moj kunadhja leshverdho! = Ah, my fox with the yellow fur! -- Erdhën hasmërit tek porta = The enemies are at the door -- Lindja e nje djali = The birth of a boy -- Kenge per Nene Terezen = Song for Mother Teresa -- Dene moj kadënë! = Gracious lady that you are! -- Ô lulë, Avni Rustemi! = Glory to you, Avni Rustemi! -- Zogë e Gjirokastrës = Dainty from Gjirokastër -- Janines ç'i panë syte = What have Yanino's eyes seen? -- Ago, Ago, Ymer Ago! = Fjalët e qirit = The words of the candle -- Dallëndyshe e vogël-ô = O my little swallow! -- Dy vajza, te dyja Labë = Two girls, both from Lab country,