詳細書目資料

311
0
0
0

鋼琴師和她的情人 電影原聲帶

館藏資訊

摘自 黃英雄的部落格- 樂多日誌 網站
1993年奧斯卡最佳女主角、女配角、原著劇本和最佳原著故事;坎城影展中奪得金棕櫚獎和最佳女主角
啞女艾達在父親的安排下,帶著私生女艾羅拉從蘇格蘭遠渡重洋,嫁給紐西蘭的墾戶艾利斯達.史都華。由於艾達幾乎每日都需要靠鋼琴宣洩自己的情感,雖然路途遙遠,她還是連鋼琴也運到遙遠的國度,只是史都華認為不值得付出龐大的人工去搬運鋼琴,遂不顧艾達的堅持,還是將鋼琴留在海灘上。
艾達去拜託鄰居班斯幫忙,帶她和女兒回到海邊,急切地雙手伸入木箱內,彈奏起美麗的琴音。班斯立刻了解艾達是如此看重這部鋼琴,遂義不容辭替艾達把鋼琴運回家中。
班斯向史都華提議,願意以河邊一塊土地換那部鋼琴,史都華毫不顧慮艾達的感受,一口氣就答應了,並且強迫艾達要去班斯家教他鋼琴。
艾達原本不願意,但似乎唯有如此才能再度接觸琴鍵,不得已答應了。但班斯每次看見艾達時,總是極力地隱藏壓抑自己的情感,終於有一次忍不住摸了艾達的手,艾達拒絕了。班斯提出與她有親密行為的要求,鋼琴會送還給她,艾達原本猶豫,但慢慢地也掉入與班斯的情感激情中而不自知。
終於兩人的事被史都華知道了,他憤怒地用木板將屋子封死,而這段期間,班斯以為艾達拋棄了他,傷心地躺在床上。當史都華以為艾達已經收歛而將木板拆卸下來時,艾達所做的第一件事就是拆下一個琴鍵寫下與班斯的真情,並要女兒艾羅拉送去給班斯。
艾羅拉卻在此時背叛了母親,將琴鍵交給了史都華。史都華大怒,立刻手持斧頭趕回家,活生生地用斧頭斬下艾達的食指,艾達在雨中痛得昏死過去。
於班斯與史都華達成協議,班斯帶著艾達母女到另一個郡重新生活,但在將鋼琴搬上船時,卻發現太重,不得已只好將鋼琴推入海中。艾達為了見心愛的鋼琴海葬的情形,竟將繩子綁在自己腳上,連同鋼琴落入海中,直到見鋼琴落入海床,才急急解開繩子,靠著泳技浮出海面上。班斯為艾達的食指作了一個鋼指,從此她就教鋼琴為業,重新拾回失落的情與愛。

內容註

To the edge of the earth (4:06) -- Big my secret (2:51) -- A wild and distant shore (5:50) -- The heart asks pleasure first (1:33) -- Here to there (1:02) -- The promise (4:14) -- A bed of ferns (:46) -- The fling (1:28) -- The scent of love (4:16) -- Deep into the forest (2:58) -- The mood that passes through you (1:13) -- Lost and found (2:24) -- The embrace (2:36) -- Little impulse (2:11) -- The sacrifice (2:46) -- I clipped your wing (4:34) -- The wounded (2:26) -- All imperfect things (4:03) -- Dreams of a journey (5:30) -- The heart asks pleasure first ; The promise (edit).

回到最上