初次見面-莎賓黛薇兒首獻美聲-拉摩的歌劇詠嘆調
- 題名: Le grand théâtre de l'amour / Rameau.
- 作者: Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. composer.
- 其他作者:
- Devieilhe, Sabine, 1985- singer.
- Kossenko, Alexis conductor.
- Lefèvre, Aimery, 1983- singer.
- Boden, Samuel singer.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Forêts paisibles
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Viens, hymen.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Scène finale des Incas.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Vaste empire des mers.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Chaconne.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Indes galantes. Régnez, plaisirs et jeux.
- Charpentier, Marc-Antoine, 1643-1704. Feuillages verds naissez.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Pygmalion. Ouverture.
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Castor et Pollux (1737). Tristes apprêts
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Fêtes d'Hébé. Tambourin en rondeau
- Rameau, Jean-Philippe, 1683-1764. Platée. Aux langeurs d'Apollon.
- Ambassadeurs (Orchestra) performer.
- Jeune Chœur de Paris performer.
- 其他題名:
- Operas.
- 初次見面-莎賓黛薇兒首獻美聲-拉摩的歌劇詠嘆調
- 出版: EU : Erato :Warner Classics 2013.
- 主題: Operas--Excerpts.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/CD/26A/C026365.htm
- 一般註:Principally opera excerpts. Title from disc label. Program notes by Alexis Kossenko and texts, in French with English and German translations (43 pages : color portraits) inserted in container.
- 演出者註:Sabine Devieilhe, soprano ; Les Ambassadeurs (period-instrument orchestra) ; Alexis Kossenko, conductor ; with assisting musicians.(Samuel Boden, tenor ; Aimery Lefèvre, baritone)
- 語文註:Sung in French.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005137861 | 機讀編目格式
館藏資訊
●新生代法國抒情花腔女高音莎賓黛薇兒,初試啼聲首張個人錄音專輯!
●此張錄音黛薇兒特別端出她在音樂院充份鑽研、結合自己專業音樂學訓練和聲樂訓練的全拉摩曲目,讓黛薇兒一上陣就立刻大現光芒!
莎賓黛薇兒是新生代的法國抒情花腔女高音,十二歲就進入音樂院主修大提琴,中學畢業後,進入音樂院拿到音樂學文憑,之後她在二十三歲時再進入巴黎音樂院進修,主修聲樂,然後在三年後又再次進入巴黎國立高等音樂與舞蹈學院進修,2013年她才剛贏得法國權威「音樂之光」獎之年度演唱家獎,並在巴黎國家歌劇院因演唱魔笛中的夜之后大受好評。這張專輯是她初試啼聲的首張個人錄音,專輯中她特別和其他女高音不同,端出了一套她在音樂院充份鑽研、結合自己專業音樂學訓練和聲樂訓練的全拉摩曲目,這樣一張全部只唱拉摩歌劇中詠嘆調的專輯,在當今樂壇中,應該沒有別的女高音端得出來,這讓黛薇兒一上陣就立刻大現光芒。片中為她指揮樂團的是兼為古長笛家和樂團創辦人的寇森科,片中的樂使古樂團是他一手創辦的。
[摘自博客來網路書店 http://www.books.com.tw/products/0020178517]
摘要註
莎賓黛薇兒是新生代的法國抒情花腔女高音,十二歲就進入音樂院主修大提琴,中學畢業後,進入音樂院拿到音樂學文憑,之後她在二十三歲時再進入巴黎音樂院進修,主修聲樂,然後在三年後又再次進入巴黎國立高等音樂與舞蹈學院進修,2013年她才剛贏得法國權威「音樂之光」獎之年度演唱家獎,並在巴黎國家歌劇院因演唱魔笛中的夜之后大受好評。這張專輯是她初試啼聲的首張個人錄音,專輯中她特別和其他女高音不同,端出了一套她在音樂院充份鑽研、結合自己專業音樂學訓練和聲樂訓練的全拉摩曲目,這樣一張全部只唱拉摩歌劇中詠嘆調的專輯,在當今樂壇中,應該沒有別的女高音端得出來,這讓黛薇兒一上陣就立刻大現光芒。片中為她指揮樂團的是兼為古長笛家和樂團創辦人的寇森科,片中的樂使古樂團是他一手創辦的。 [摘自博客來網路書店 http://www.books.com.tw/products/0020178517]
內容註
Les Indes galantes.Les sauvages : Forêts paisibles -- Feuillages verts naissez -- Pygmalion. Ouverture -- Les paladins. Est-il beau? -- Les fêtes de l'Hymen et de l'Amour. Contredanse -- Les Indes galantes. Viens, Hymen -- Naïs. Je ne sais quel ennui me presse -- Les Boréades. Un horizon serein ; Contredanse en rondeau -- Les paladins. Pour voltiger dans le bocage -- Hippolyte et Aricie. Ritournelle -- Anacréon. Tendre amour -- Zoroastre. Ballet figuré -- Les Indes galantes. Scène finale des Incas -- Zaïs. Coulez mes pleurs -- Dardanus. Sommeil -- Les Indes galantes. Vaste empire des mers -- Zoroastre. Air tendre en rondeau -- Castor et Pollux. Tristes apprêts -- Les fêtes d'Hébé. Tambourins -- Platée. Aire de la folie : Aux langueurs d'Apollon -- Les Indes galantes. Chaconne ; Régnez, plaisirs et jeux.