503
1
0
0
威爾第 拿布果-歌劇
- 題名: Nabucco : dramma lirico in four parts / Giuseppe Verdi ; libretto by Temistocle Solera after Antonino Cortesi's ballet Nabucodonosor and Auguste Anicet-Bourgieois and Francis Cornu's play Naburchodonosor ; Unitel Classica, Teatro Regio di Parma Fondazione in collaboration with Fondazione Piero Portaluppi with the support of ARCUS, present from the Teatro Regio di Parma, Festival Verdi Parma.
- 其他作者:
- Verdi, Giuseppe, 1813-1901. composer.
- Solera, Temistocle, 1815-1878. librettist.
- Abbado, Daniele, 1958- stage director.
- Lang, Caroline, (Stage director) stage director.
- Perego, Luigi costume designer.
- Alfieri, Valerio, 1959- lighting designer.
- Mancini, Tiziano video director.
- Mariotti, Michele, 1979- conductor.
- Faggiani, Martino conductor.
- Nucci, Leo, 1942- performer.
- Ribeiro, Bruno performer.
- Zanellato, Riccardo performer.
- Theodossiou, Dimitra, 1965- performer.
- Chiuri, Anna Maria performer.
- Cortesi, Antonio, 1796-1879. Nabuccodonosor.
- Anicet-Bourgeois, M. (Auguste), 1806-1871. Nabuchodonosor.
- Teatro regio (Parma, Italy). Orchestra performer.
- Teatro regio (Parma, Italy). Coro performer.
- Unitel Classica (Firm) production company.
- Teatro regio (Parma, Italy) production company.
- Fondazione Piero Portaluppi production company.
- C Major Entertainment GmbH. distributor.
- 其他題名:
- 威爾第 拿布果-歌劇
- Tutto Verdi ;
- Tutto Verdi : the complete operas ;
- Tutto Verdi ;
- 出版: Berlin : C Major Entertainment GmbH. ℗2012.
- 叢書名: Complete operas Tutto Verdi ;3 , Tutto Verdi : the complete operas ;3 , Tutto Verdi ;3
- 主題: Operas.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/DVD/6A/DV06373.htm
- 一般註:DV06373 為藍光版 Blu-ray Disc ; 全區 ; 1080i 16:9 ; 英德法西中日韓文字幕 ; 另有DV05222 藍光版 Bonus: Introduction to Nabucco (10 min.).
- 製作群註:Staged by Daniele Abbado; stage director Caroline Lang; set and costume designer, Luigi Perego; lighting designer, Valerio Alfier; video director, Tiziano Mancini.
- 演出者註:Leo Nucci (Nabucco) ; Bruno Ribeiro (Ismaele) ; Riccardo Zanellato (Zaccaria) ; Dimitra Theodossiou (Abigaille) ; Anna Maria Chiuri (Fenena) ; supporting soloists; Orchestra e Coro del Teatro Regio di Parma ; Michele Mariotti, conductor ; Martino Faggiani, chorus master.
- 語文註:Sung in Italian; subtitles in Italian, English, French, German, Spanish, Chinese, Korean, and Japanese.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005140983 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 博客來DVD館 網站
世上僅有少數歌劇能被稱為鉅作,這些作品的戲劇成就和音樂價值已穿越人心,激盪著世人的情感。不單因為它是威爾第最成功的歌劇作品,更為它出現在義大利最動盪的年代,呼應遭逢命運考驗的義大利,點燃了愛國的雄心。其中歌曲「希伯來奴隸之歌」,更被視為義大利的第二國歌。
拿布果在 1842年首演,獲得廣大熱烈的迴響。威爾第用心傾注了個人心血和熱情,整體音樂表現雖然簡潔單純,卻展現出強烈震撼人心的力量。義大利觀眾全然接受了拿布果。直至1842年底,拿布果在一年之間整整演出75場,這項紀錄在當時來說是非常了不起的成就。藉著拿布果的成功,威爾第建立了自己的音樂語言,並從此豎立了威爾第個人的歌劇特色。
西元前六世紀,巴比倫帝國勢力不斷擴張,拿布果國王為了建立橫跨世界的偉大帝國,帶兵南爭北討,侵略中亞各國。當他攻進耶路撒冷之時,受到猶太人頑強的抵抗。他們俘虜了他的女兒費恩娜,想利用手上這張王牌,逼迫拿布果撤退。憤怒的拿布果豈能就此罷休,他不顧威脅強勢進攻,拿下了耶路撒冷。
費恩娜與猶太人伊斯米爾彼此相愛,他們原本計劃一起逃走卻失敗了。耶路撒冷失守,費恩娜被送回父親的身邊,伊斯米爾則成為了俘虜。費恩娜的姊姊阿比加爾同樣也愛著伊斯米爾,她要求伊斯米爾放棄費恩娜卻遭到拒絕。失戀的痛苦打擊著她,她痛恨自己的妹妹,痛恨所有的猶太人。於是決心報復,她要搶奪王位,要猶太人付出代價。
阿比加爾開始了一連串的復仇行動,成功奪走了王位,將拿布果囚禁獄中,並且下令處死猶太人,包括費恩娜在內。拿布果看著疼愛的女兒就要被處死,卻無能為力。在絕望之際,他向猶太的神懺悔,祈求神能夠拯救他的女兒、原諒他的過錯。神應允了他…