610
1
0
0
威爾第 第一次十字軍東征的隆巴第人-歌劇
- 題名: I Lombardi alla prima crociata : dramma lirico in four acts / Giuseppe Verdi ; libretto by Temistocle Solera after Tommaso Grossi's poem of the same name.
- 其他作者:
- Verdi, Giuseppe, 1813-1901. composer.
- Solera, Temistocle, 1815-1878. librettist.
- Grossi, Tommaso, 1791-1853. Lombardi alla prima crociata
- Theodossiou, Dimitra, 1965- performer.
- De Biasio, Roberto performer.
- Pertusi, Michele, 1965- performer.
- Meli, Francesco, 1980- performer.
- Callegari, Daniele, 1960- conductor.
- Faggiani, Martino conductor.
- Puggelli, Lamberto, 1937- stage director.
- Bregni, Paolo, 1937- production designer.
- Calì, Santuzza, 1934- costume designer.
- Mancini, Tiziano video director.
- Teatro regio (Parma, Italy). Orchestra performer.
- Teatro regio (Parma, Italy). Coro performer.
- Teatro regio (Parma, Italy) production company.
- Unitel Classica (Firm) production company.
- Fondazione Piero Portaluppi production company.
- C Major Entertainment GmbH. distributor.
- 其他題名:
- 威爾第 第一次十字軍東征的隆巴第人-歌劇
- Tutto Verdi ;
- Tutto Verdi : the complete operas ;
- Tutto Verdi ;
- 出版: Berlin : C Major Entertainment GmbH. ℗2012.
- 叢書名: Complete operas Tutto Verdi ;4 , Tutto Verdi : the complete operas ;4 , Tutto Verdi ;4
- 主題: Operas.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/DVD/6A/DV06374.htm
- 一般註:DV06374 為藍光版 Blu-ray Disc ; 全區 ; 1080i 16:9 ; 英德法西中日韓文字幕 Bonus: Introduction to I Lombardi alla prima crociata.
- 製作群註:Stage director, Lamberto Puggelli; set designer, Paolo Bregni; costume designer; Santuzza Calì; lighting designer, Andrea Borelli; video director, Tiziano Mancini. "A production of UNITEL in cooperation with Fondazione Teatro Regio di Parma/Festival Verdi Parma and CLASSICA in collaboration with Fondazione Piero Portaluppi with the support of ARCUS."
- 演出者註:Dimitra Theodossiou ; Roberto de Biasio ; Michele Pertusi ; Francesco Meli ; supporting soloists ; Orchestra e Coro del Teatro Regio di Parma ; Daniele Callegari, conductor ; Martino Faggiani, chorus master.
- 語文註:Sung in Italian; subtitles in Chinese, English, French, German, Italian, Japanese, Korean & Spanish.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005140984 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 台灣Word 網站
四幕歌劇,題材是取用當時受同胞敬仰的愛國詩人葛洛希(1790-1853)未完成的長篇詩「第一次十字軍中的隆巴第人」由索烈拉改寫成劇本,義大利作曲家威爾第譜曲。1843年首演之前,曾遭米蘭大主教檢查刁難,但威爾第發誓:「絕不更動一個字或一個音符」。最後,劇作者索烈拉向米蘭市警察局長訴願之後,才獲准演出。1843年2月11日,此劇終於在米蘭史卡拉劇院首演,飾演女主角的是人望很高的愛蜜娜·富蕾左麗妮,其它的歌手陣容也是最佳人選。
此劇中音樂最大的成就是能夠很好地表現每一場面的剎那間效果。每一場面的音樂,都充滿令人屏息的熾熱感,激昂熱情的旋律不斷湧現。
威爾第在此劇中仍繼續尋找新的音樂表現的可能性,而且以多采多姿的樣式譜寫出來。由於靈活地運用合唱,產生扣人心弦的效果。他不僅寫出優美的旋律,而且努力地使它和戲劇或感情內容一致,同時又充分發揮管弦樂的戲劇性功能,使此劇充滿新鮮迷人的格調。
這部展現愛國精神的歌劇,不僅給所有義大利人深刻的感動,而且鼓舞了士氣。尤其是第四幕中強有力地合唱的「哦,主啊,將故鄉的每一個人家」的合唱立刻成為觀眾隨時掛在嘴邊的曲調。
這部歌劇並沒有《序曲》,只有二十八小節的前奏曲就幕啟。