Helen Merrill /
- 作者: Merrill, Helen, 1930- prf
- 其他作者:
- Galbraith, Barry, 1919-1983. prf
- Hinton, Milton 1910-2000 prf
- Pettiford, Oscar, 1922-1960. prf
- Johnson, Osie, 1923-1966. prf
- Donaldson, Boddy, 1922-1971 prf
- Jones, Quincy, 1933- prf
- Brown, Clifford, 1930-1956. prf
- Banks, Danny, 1922-2010, prf
- Jones, Jimmy, 1930-2012. prf
- Holiday, Billie, 1915-1959. Don't explain
- Herzog, Arthur, Jr. 1900-1983. Don't explain
- Porter, Cole, 1891-1964. Something to shout about. You'd be so nice to come home to
- Haggart, Bob, 1914-1998. What's new
- Burke, Johnny, 1908-1964. What's new
- Rodgers, Richard, 1902-1979. Boys from Syracuse. Falling in love with love
- Hart, Lorenz, 1895-1943. Boys from Syracuse. Falling in love with love
- Harbach, Otto, 1873-1963. Roberta. Yesterdays
- Kern, Jerome, 1885-1945. Roberta. Yesterdays
- Tormé, Mel, 1925-1999. Born to be blue
- Wells, Robert, 1922-1998. Born to be blue
- Gershwin, George, 1898-1937. Funny face. 'S wonderful
- Gershwin, Ira, 1896-1983. Funny face. 'S wonderful
- 其他題名:
- Don't Explain
- What's new ?
- Falling in love with love
- Yesturday
- Born to be blue
- 'S Wonderful
- 出版: Japan : EsotericUniversal 2016.℗1955.
- 叢書名: 6 Queens of jazz vocal
- 主題: Jazz. , Musical , Film adaptations. , Popular music. , Jazz vocals.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/CD/31A/C031295.htm
- 一般註:C031295為SACD Suoer Audio CD ; 此版本為Hybrid, 可以在一般CD-Player播放使用 Program notes inserted in container.
- 演出者註:Helen Merrill, vocal ; Clifford Brown, trumpet ; Danny Banks, baritone sax & flute ; Jimmy Jones, piano ; Barry Galbraith, guitar ; Milton Hinton, bass ; Oscar Pettiford , bass & cello ; Osie Johnson, drums, Bobby Donaldson, drums ; Quincy Jones, arr & con.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005147209 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 博客來網路書店 網站 : 海倫.梅芮爾 Helen Merrill - 可能很少人覺得1929年出生的女歌手Helen Merrill海倫˙梅芮爾的嗓音優美,說她聲音沙啞的人倒來得多一些,緩慢、拖曳、近似軟弱無力的唱腔,但是卻有蠻多人喜愛她,與其說她感動了這些樂迷,不如說梅芮爾的演唱裡有一些東西擊中了聽者心靈深處的要害,足以令剛毅如山的勇士,才大如海的智者在情感脆弱的時候屈膝倒地,淚流滿面。這樣的形容,很容易讓人聯想到另一位爵士樂的名人小喇叭手兼歌手:Chet Baker查特˙貝克,他們同樣都有能力以歌聲構築出一個悲涼沉鬱的世界,讓失意的人們能夠藉由這樣的音樂洗滌、昇華自己的情緒,沒有經歷過人生滄桑,沒有在逆境中掙扎過的樂手,很不容易掌握這樣的情緒。梅芮爾並不會在歌聲中加入過多的煽情修飾,她也沒有賣弄什麼演唱技巧,卻能夠以一種哀莫大於心死,近乎平淡冷漠的態度,傳達出哀怨的情境。聽過她同名專輯《Helen Merrill》裡那一曲經典歌謠〈You’d Be So Nice To Come Home To〉的樂迷應該就能夠感同身受。
海倫 梅芮爾最近的幾張唱片如《You And The Night And The Music》、《Just Friend》這兩張專輯,很巧地,所選的曲目也大都是貝克曾經唱紅過的歌曲,梅芮爾所擅長的慢板情歌,歌謠質素與淒涼抑鬱的演唱,在這些唱片中表露無疑。只是這兩位倒沒什麼合作關係,對貝克來說,他不需要另一位歌手。對梅芮爾來說,她有音樂生涯中影響最大的夥伴,另一位了不起的小喇叭手:Clifford Brown克里夫˙布朗。我們可以在布朗的專輯《Brownie》之中聽到梅芮爾和另兩位爵士女歌手Dinah Washington黛娜˙華盛頓、Sarah Vaughan莎拉˙沃恩同台演唱,的確是各擅勝場,互有千秋。梅芮爾早期的音樂生涯並不十分順利,她也就是在與布朗合作的期間才有這樣的機會證明自己的實力,打開知名度,獲得更多的注意。 (文/ 蘇 重)
內容註
Don't Explain / Billie Holiday ; Arthur Herzog Jr. -- You'd be so nice to come home to, from film "Something to Shout About" / Cole Porter -- What's new ? / Bob Haggart ; Johnny Burke -- Falling in love with love / Richard Rodgers ; Lorenz Hart -- Yesturday / Jerome Kern ; Otto Harbach -- Born to be blue / Mel Tormé ; Robert Wells -- 'S Wonderful / George Gershwin ; Ira Gershwin