詳細書目資料

799
0
0
0

特菲爾的詠嘆

館藏資訊

摘要註

摘自 音樂時代-唱片購買指南 : 特菲爾把他變化性極強的聲音「秀」到最高點,幾乎可用「一句一音色」來形容。我認為這張專輯的本質並不是一般歌劇詠嘆調專輯,而是DG有意藉著這些大家耳熟能詳的曲目來介紹他們手上這塊瑰寶。聽聽《別再拈花惹草了,花蝴蝶》,特菲爾竟然在222”"來段小花腔,聽聽《我是個快樂的捕鳥人》,巴巴基諾是一個沒有大腦的捕鳥人,一剛始我覺得「特菲爾的巴巴基諾似乎太聰明了」,但是念頭一轉,天啊,同樣的旋律重覆三次,特菲爾就以三種聲音來詮釋巴巴基諾。特菲爾可以用輕來的聲音唱出唐喬望尼調戲女孩子的小夜曲,也可以用萬夫莫敵的爆發力唱出荷蘭人,這些歌劇大師的詠嘆調成了陪襯特菲爾的綠葉。從高到錯認他也可以唱男高音的高音,低到讓人脊背發涼的低音,這些東西絕對是後天訓練也培養不出來的。特菲爾幾近寬廣無邊的音域讓人不由得發出「百年難得一見的天才型男中音」的感嘆。(陳效真)

內容註

Le nozze di Figaro: Non piu andrai, farfallone amoroso (3:54) ; Don Giovanni: Deh, vieni alla finestra (2:07) ; Madamina, il catalogo e questo (5:35) ; Cosi fan tutte: Rivolgete a lui lo sguardo (4:52) ; Die Zauberflote: Der Vogelfanger bin ich ja (2:55) / Mozart -- Tannhauser: Wie Todesahnung Dammrung deckt die Lande...O du mein holder Abendstern (5:57) ; Der fliegende Hollander: Die Frist ist um (11:54) / Wagner -- Les contes d'Hoffmann: Allez!...Pour te livrer combat...Scintille, diamant / Offenbach (3:46) -- Faust: Vous qui faites l'endormie / Gounod (3:04) -- Prince Igor: Ni sna ni otdycha izmucennoj duse / Borodin (8:16) -- Don Pasquale: Bella siccome un angelo / Donizetti (3:00) -- La Cenerentola: Miei rampolli femminini / Rossini (5:36) -- Macbeth: Perfidi! All'anglo contra me v'unite! (5:23) ; Falstaff: Ehi! paggio!...L'onore! (4:32) / Verdi.

回到最上