詳細書目資料

163
0
0
0

威爾第茶花女 /企鵝三星帶花

館藏資訊

摘要註

摘自 音樂時代-唱片購買指南 : 這套歌劇是由現場錄音剪輯而成。第一幕,蓋兒基爾以發自衷心、豐富而活潑、音色多端的女高音作持續細膩的抒懷,充滿年輕朝氣;第二幕《愛我吧!阿弗列多》,蓋兒基爾以萬鈞之力爆發赤忱;在第三幕則反覆以《再見美夢》之片段提升女主角情緒之變化強度,蓋兒基爾以細膩之聲音幻化內心不斷衝突之情感,非常深刻而動人。扮演阿爾弗列多之父的努奇則以強烈對比呈現出冷峻又令人信服之角色。蕭提一改往昔威猛,從前奏曲起始就採精緻、優柔、深情手法貫穿全劇。這套「茶花女」稱近年最佳版本絕不為過。(蔡克信) 摘自 唱片聖經 : 當蕭堤在女主角選角工作的最後一刻,挑選了年輕羅馬尼亞籍女高音蓋兒基爾,就是本曲錄音成功的一半。蓋兒基爾充滿感情的聲音與細膩的表現,完全刻畫出這個悲劇女主角的心情。而另一大功臣是Decca 錄音工程師,他們克服了柯芬園的音響缺陷,完成了一個極佳的歌劇錄音。

回到最上