詳細書目資料

124
0
0
0

中國交響世紀 : 大地春夢. vol.3 - vol.4

  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • 想起我的好哥哥.
    • 打響你的腰鼓喲.
    • 大地春夢.
    • 茉莉花.
    • Jasmine.
    • 小河淌水.
    • 採茶謠.
    • Running stream.
    • Ballad of picking tea leaves.
    • 紫竹調.
    • Tune of purple bamboo.
    • 青蛙跳下水.
    • Frogs jumping into the water.
    • 彌度山歌.
    • Mountaineers' song of Mi-tu.
    • 雨不灑花花不紅.
    • Flowers reddened by the rain.
    • 猜調.
    • Riddles song.
    • 茶山情歌.
    • Tea mountain love song.
    • 孟姜女.
    • Lady Meng-jiang.
    • 月落歌不落.
    • Lasting singing in the moonlight night.
    • 五彩雲霞.
    • Rosy clouds.
    • 太陽出來喜洋洋.
    • Happines with sunshine.
    • 鳳陽花鼓.
    • Fung-tang drum dance.
    • 小毛驢.
    • Little donkey.
    • 拜大年.
    • New Year's greeting.
    • 繡荷包.
    • Purse-embroidering.
    • 一根扁擔.
    • Carrying pole.
    • 對花.
    • Flowery dialogue.
    • 虹彩妹妹.
    • Rainbow girl.
    • 趕牲靈.
    • Livestock-herding.
    • 八月桂花開.
    • Sweet osmanthus in august.
    • 刨洋芋.
    • Potato-peeling.
    • 腳伕調.
    • Coolie's song.
    • 趕集.
    • To the fair.
    • 三十里舖.
    • Thirty-mile village.
  • 出版: 台北市 : 金革唱片 民86[1997]
  • URL: https://serv.npac-ntch.org/CD/8B/C008980.jpg
  • 一般註:附件(書 190頁)
  • 演出者註:上海交響樂團.
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 005043611 | 機讀編目格式

館藏資訊

內容註

vol.1 : 茉莉花 Jasmine .-- 小河淌水 Running stream .-- 採茶謠 Ballad of picking tea leaves .-- 紫竹調 Tune of purple bamboo .-- 青蛙跳下水 Frogs jumping into the water .-- 彌度山歌 Mountaineers' song of Mi-tu .-- 雨不灑花花不紅 Flowers reddened by the rain .-- 猜調 Riddles song .-- 茶山情歌 Tea mountain love song .-- 孟姜女 Lady Meng-jiang .-- 月落歌不落 Lasting singing in the moonlight night .-- 五彩雲霞 Rosy clouds .-- 太陽出來喜洋洋 Happines with sunshine. vol.2 : 鳳陽花鼓 Fung-yang drum dance .-- 小毛驢 Little donkey .-- 拜大年 New Year's greeting .-- 繡荷包 Purse-embroidering .-- 一根扁擔 Carrying pole .-- 對花 Flowery dialogue .-- 虹彩妹妹 Rainbow girl .-- 趕牲靈 Liverstock-herding .-- 八月桂花開 Sweet osmanthus in august .-- 刨洋芋 Potato-peeling .-- 腳伕調 Collie's song .-- 趕集 To the fair .-- 三十里舖 Thirty-mile village.

回到最上