386
0
0
0
威爾第 假面舞會3區中英文字幕
- 題名: Un Ballo in maschera : ein Maskenball Oper in drei Akten / libretto von Antonio Somma nach Eugène Scribe ; Musik von Giuseppe Verdi ; ein Produktion des ORF, ZDF, NHK-Japan in Zammenarbeit mit den Salzburger Festpielen und Telemondial ; [directed for stage by John Schlesinger ; directed for TV and video by Brian Large].
- 其他作者:
- Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
- Wiener Philharmoniker
- Österreichischer Rundfunk
- Zweites Deutsches Fernsehen
- Nihon Hōsō Kyōkai
- TDK (Firm)
- Salzburger Festspiele.
- Somma, Antonio, 1809-1864.
- Scribe, Eugène, 1791-1861. Gustave III
- Schlesinger, John, 1926-
- Large, Brian, 1939-
- Nucci, Leo, 1942-
- Barstow, Josephine, 1940-
- Quivar, Florence, 1944-
- Jo, Sumi, 1962-
- Chaignaud, Jean-Luc, 1959-
- Rydl, Kurt, 1947-
- Simich, Goran, 1953-2008.
- Witte, Wolfgang.
- Tomaschek, Adolf.
- Froschauer, Helmuth, 1933-2019.
- Solti, Georg, 1912-1997.
- Verdi, Giuseppe, 1813-1901. Ballo in maschera
- 其他題名:
- 威爾第 假面舞會.
- 出版: Ratingen, Germany : TDK c2005.
- 主題: Operas.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/DVD/2A/DV02401.htm
- 一般註:DV02401為公播版 DVD. 1990年07月28日錄製於薩爾斯堡音樂節的大音樂廳. Booklet in English, German and French (12 p.) inserted in container.
- 製作群註:Sets, William Dudley ; costumes, Luciana Arrighi ; lighting, Helmut Reichmann ; choreography, Eleanor Fazan.
- 演出者註:Plácido Domingo (Gustavo III), Leo Nucci (Il conte Anckarström (Renato)) , Josephine Barstow (Amelia), Florence Quivar (Ulrica), Sumi Jo (Oscar), Jean-Luc Chaignaud (Cristiano), Kurt Rydl (Horn), Goran Simic (Ribbing), Wolfgang Witte (Un giudice), Adolf Tomaschek (Un servo d'Amelia) ; Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor ; Helmuth Froschauer, chorus master ; Wiener Philharmoniker ; Georg Solti, conductor.
- 語文註:Sung in Italian with English, German, Italian and Spanish subtitles.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005058750 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 金革唱片 網站
這場演出原為指揮帝王卡拉揚為1989年薩爾茲堡音樂節所製作的重頭大戲,可惜的是開始彩排不久,帝王指揮即於當年7月16日過世。卡拉揚的驟逝震驚了整個樂界,也讓此部經典劇作排演旋告中斷。正當各方為痛失一代巨匠而舉國哀慟的同時,一群演唱家與舞蹈專家們決議要讓此劇示諸大眾並如期上演,於是在竟相奔走之下,蕭提爵士欣然同意重製此劇,且在首映會的前一週毅然決然接下此一重任,重現威爾第的經典劇作。
原在卡拉揚的設定上,他為【假面舞會】做了些不同的嘗試:他並沒有將場景設在威爾第創作時被迫設計的殖民地–麻州,而是選擇了1790年代瑞典國王古斯塔夫三世(Gustav III)統治下的斯德哥爾摩,而這才是威爾第原本的構想。劇本依照瑞典國王古斯塔夫三世遭到暗殺的史實所改編而成,故事主要圍繞著古斯塔夫三世、秘書雷納多與雷納多之妻–亞美莉亞之間的愛情三角關係,國王與下屬妻的曖昧情愫,引來覬覦政權的判黨利用,古諺「英雄難逃美人關」之寓意,也就血淋淋的驗證在這位戰績赫赫的國王身上。