詳細書目資料

12
0
0
0

Seven days walking : day three / Ludovico Einaudi.

館藏資訊

摘要註

摘自 佳佳唱片 網站 : 義大利國寶級作曲家Ludovico Einaudi 魯多維柯‧艾奧迪,是當今樂壇新世紀古典音樂的代表人物,根據統計,英國當地的線上串流使用率,每十二個串流就有一首是艾奧迪的作品,不愧是當代古典音樂最暢銷的作曲家之一。 艾奧迪1955出生於義大利都靈,是義大利第二任總統路易吉‧艾奧迪之孫,於米蘭威爾第音樂學院接受正統古典訓練,獲得作曲學位,接著跟隨義大利當代作曲家貝里歐學習。開始前幾年艾奧迪從事的是傳統現代作曲,80年代中期轉變風格,並以電影配樂獲得初次成功。90年代,艾奧迪開始創作鋼琴音樂,首張鋼琴專輯「海浪(Le Onde)」,在義大利、英國賣座相當好,奠定他目前為樂迷所熟知的極簡且但有渲染力的獨特風格。 從這張專輯開始,艾奧迪將進行他的「散策七日」發行計畫,每個月發行一張專輯,「第一日」到「第七日」。「散策七日」讓我們想像在七日之內,每日散步相同的路徑,會因為周遭所發生的不同體驗產生不同狀況,像是陰天、雨天、步行者的心情、遇見不同的野生動物等等。艾奧迪將第一日當作主題,第二~第七日分別是六個不同變奏,將「散策七日」當作一個主題變奏曲。 艾奧迪利用鋼琴、小提琴與大提琴,這最簡單的配器組合來勾勒這日常生活中的體驗,相信會引起不少的共鳴。再連續七張專輯發行後,再次推出限量版套裝CD,讓樂迷可以一次滿足對他音樂的熱愛。 摘自 OpenTix片 網站 : Ludovico Einaudi 魯多維柯.艾奧迪是鋼琴家兼作曲家,生於義大利都靈。他的母親是位業餘鋼琴家,或許正是母親將他引領入音樂的世界,在他心中埋下了往後光輝事業的音樂種子。他在都靈音樂院開始學習音樂,之後在米蘭音樂院畢業,他曾隨貝里奧(Luciano Berio)和史托克豪森(Karlheinz Stockhausen)學習。1982年,他獲得獎學金赴美參加坦格伍德音樂節(Tanglewood Music Festival),首次接觸到美國的極簡主義音樂,自此展開了一段「走向本質的旅程」,試圖在最低限度的元素中達到最強烈的表達。 艾奧迪開始受到音樂界關注,是從1996年發行的首張鋼琴獨奏專輯《海浪》(Le Onde),靈感來自於維吉尼亞.沃爾芙的同名小說。而讓他最受國際矚目的,則是2016年,他受綠色和平組織委託創作,在北極冰川上演奏《北極輓歌》(Elegy for the Arctic)。該影片於網路上架後,立刻獲得廣大迴響,至今已累積近兩千萬次瀏覽。 2019年的《散策七日》(Seven Days Walking)則源自艾奧迪在冬日山間漫步的靈感。這項計畫推出一共七張專輯,每一張專輯代表他「如迷宮般蜿蜒的創作過程,跟隨在冰雪下去蕪存菁的形式」。儘管隨之而來的疫情讓艾奧迪的世界巡演暫停,然而《散策七日》和《元素》(Elements)當中的曲目卻透過電影傳播,並成為當年最受讚譽的兩部奧斯卡電影《游牧人生》(Nomadland,趙婷執導)與《父親》(The Father,佛羅里安.澤勒執導)中的配樂。 2021年夏天,艾奧迪將音樂回歸自然,在國家公園、自然保護區、溪谷、湖泊和原始的山地草原中舉行了十一場音樂會,邀請觀眾將音樂體驗與自然景觀融合。而在封城期間,他感受到了無聲的世界與時間的停滯,因此於2022年推出了鋼琴專輯《水世界》(Underwater),以「自由流動」比喻不受外界干擾的狀態,讓音樂回歸更純粹、更即時的情感交流,在鋼琴前與聽眾進行私密的對話。 'Seven Days Walking': seven bodies of music to be released over seven consecutive months. The first, 'Seven Days Walking: Day One', which interweaves piano and strings in his unmistakable style, is Einaudi's 14th studio album and will be released on 15th March, on Decca. 'Seven Days Walking: Day Two' follows a month later. Each 'day' is then released, digitally, a month apart, leading up to 'Day Seven' which will be released in the autumn in a box-set of the complete Seven Days. Inspiration for the entire project derived from walks that Einaudi would take through the mountains in winter. He explains, "In January last year I often went for long walks in the mountains, always following more or less the same trail. It snowed heavily, and my thoughts roamed free inside the storm, where all shapes, stripped bare by the cold, lost their contours and colours. Perhaps that feeling of extreme essence was the origin of this album."The first album focuses on several main themes, which then recur in different forms on the following albums - seven variations following the same imaginary itinerary. Or the same itinerary, retraced at seven different times.

內容註

Seven days walking : day three : 1. Low mist -- 2. Gravity -- 3. Golden butterflies -- 4. The path of fossils -- 5. Campfire -- 6. A sense of symmetry -- 7. Fox tracks -- 8. View from the other side -- 9. Full moon -- 10. Matches -- 11. Cold wind -- 12. Ascent / Ludovico Einaudi.

回到最上