館藏資訊
![](/static/igrid/img/loading.gif)
內容註
可愛的太陽 Lovely / 四川民謠 -- 搖籃曲 Cradle Song / 河北民謠 -- 下大雨 Strom / 台灣福佬系民謠 -- 捉螃蟹 Clubbing / 台灣曹族民謠 -- 牛犁歌 Plowig Song / 台灣福佬系民謠-- 打獵歌 Huntng Song / 台灣福佬系民謠 -- 小小扁担擔鈎長 Carring-Pole Seinging / 山東民謠 -- 落水天 Rainy Day / 廣東民謠 -- 六月茉莉 June Jasmine / 台灣福佬系民謠 -- 牛郎織女 Constellation of Herd-Boy and Weaver / 河北民謠 -- 女娃尋哥 Lad Looking for a Brother / 陝西民謠 -- 可愛的太陽 Lovely Sun / 四川民謠 -- 月亮出來亮晃晃 A Rising Moon ShinesBright / 廣西民謠 -- 牽牛花開 Morning-Glories Blooming / 陝西民謠 -- 盼五更 Waiting for Day Break / 陝西民謠 -- 哭七七 Mounring / 江蘇民謠 -- 數鴨蛋 Counting the Duck Eggs / 江蘇民謠 -- 蓮花 The Lotus Flower / 江浙民謠 -- 得得調 Der Der Tune / 湖北民謠 -- 紫竹調 The Tzu-Chu / 山東民謠.
延伸查詢
Google Books
Amazon