詳細書目資料

77
0
0
0

Urlicht = primal light / Gustav Mahler, Uri Caine.

  • 作者: Caine, Uri.
  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • Primal light
  • 出版: München, Germany : Winter & Winter c1997.
  • 主題: Jazz--1991-2000. , Silent film music.
  • 版本:[New ed.].
  • 一般註:Jazz ensembles; arrangements of excerpts from works by Mahler. Selections originally adapted as accompaniment to a silent film. Compact disc; previously issued on JMT. Program notes in German by Franz Winter with English, French, Italian, Spanish, and Japanese translations ([15] p.) bound in.
  • 演出者註:Joey Baron, drums ; Aaron Bensoussan, Dean Bowman, Arto Lindsay, vocals ; Dave Binney, soprano saxophone ; Danny Blume, guitar and electronics ; Don Byron, clarinet ; Uri Caine, piano ; Dave Douglas, trumpet ; Mark Feldman, violin ; Michael Formanek, bass ; Larry Gold, 'cello ; DJ Olive, turntables ; Josh Roseman, trombone.
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 005094039 | 機讀編目格式

館藏資訊

內容註

Symphonie Nr. 5. Trauermarsch = Symphony no. 5. Funeral march (5:52) -- Der Tamboursg'sell, aus Des Knaben Wunderhorn = The drummer boy, from The boy's magic horn (5:45) -- Nun will die Sonn so hell aufgehn, aus Kindertotenlieder = Now will the sun rise as brightly, from Songs on the death of children (1:50) -- Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen, aus Kindertotenlieder = I often think they have merely gone out, from Songs on the death of children (3:33) -- Symphonie Nr. 1. 3. Satz = Symphony no. 1. 3rd movement (12:02) -- Symphonie Nr. 2. Urlicht = Symphony no. 2. Primal light (2:31) -- Ging heut' morgen übers Feld, aus Lieder eines fahrenden Gesellen ; Symphonie Nr. 2. Andante moderato = I went out this morning over the countryside ; Symphony no. 2. Andante moderato (6:54) -- Symphonie Nr. 5. Adagietto = Symphony no. 5. Adagietto (10:35) -- Der Trunkene im Frühling, aus Das Lied von der Erde = The drunkard in spring, from The song of the earth (7:50) -- Wer hat dies Liedlein erdacht?, aus Des Knaben Wunderhorn = Who thought up this song?, from The boy's magic horn (2:36) -- Der Abschied, aus Das Lied von der Erde = The farewell, from The song of the earth (12:59).

回到最上