詳細書目資料

368
0
0
0

蒙台威爾第波琵亞的加冕全區英法德西意文字幕

館藏資訊

摘自 博客來DVD館網站
古樂指揮專家克利斯帝帶領繁盛藝術古樂團,並邀請Decca旗下女高音狄妮絲,與Virgin古典兩位假聲男高音雅洛斯基與森席克,一同為此劇創造出一份絕對是代表之作的經典演出!
「波琵亞的加冕」首演於一六四二年威尼斯的嘉年華音樂季上,當時歌劇創作正在威尼斯開始進行實驗,「波琵亞的加冕」又搶先了其他當時歌劇創作,率先使用了歷史事件當作題材,全劇的故事取自古羅馬歷史中,尼碌王迎娶波琵亞,立她為后的經過。此劇在一六五一年重演後,就被遺忘長達兩百年,一直到一八八八才再度有機會演出,但一直到一九六零年代以後,才因為古樂運動逐漸成為巴洛克前期歌劇中的代表。
啟用近年歌劇界的新美聲現象:斯里蘭卡裔澳洲籍的美聲女高音狄妮絲演唱波琵亞一角(向Decca借將),克利斯帝這份二零一零年在西班牙馬德里的製作,和前一年古樂女指揮艾姆在英國葛蘭德博恩音樂節的指揮製作,竟然都不約而同相中狄妮絲出色的演技和歌聲,只能說狄妮絲真的演活了這個狐媚的波琵亞,讓整個劇本因為她而充滿說服力。自從八零年代以來,就一直專注於蒙台威爾第三大歌劇演出的克利斯帝,從二零零八年起,連續三年,在馬德里皇家歌劇院推出蒙台威爾第三連作:奧菲歐、尤里西斯返鄉和本劇,是近年來歐洲古樂界的一大盛事,更因此讓西班牙皇家歌劇院成為歐洲的新歌劇重鎮。
這份演出另一個特色是,尼碌和奧托這兩個角色,即使在零六年明可夫斯基和范歐塔合作的製作中,都還是由女高音和次女高音演唱,但這兩個角色在蒙台威爾第時代,是由能唱到女高音音域和次女高音音域的閹人男高音擔任的,本片中,克利斯帝把握住有史以來唱得最高的兩位假聲男高音,讓他們輪流唱這兩個角色,這份馬德里的演出(同一製作也在威尼斯推出),則是由雅洛斯基演唱女高音音域的尼碌,而一向唱得更高的森席斯則唱較低音域的歐托。這份錄影,絕對會是未來談論這齣歌劇的里程碑,所以請您千萬不要錯過。

回到最上