蒙台威爾第波琵亞的加冕全區英法德西意文字幕
- 題名: L'Incoronazione di Poppea : dramma musicale in one prologue and three acts / Claudio Monteverdi ; stage director, Pier Luigi Pizzi; libretto by Giovanni Francesco Busenello ; new edition of the score by Jonathan Cable.
- 作者: Monteverdi, Claudio, 1567-1643.
- 其他作者:
- EMI Records Ltd.
- Virgin Classics (Firm)
- Busenello, Giovanni Francesco, 1598-1659.
- De Niese, Danielle, 1979-
- Jaroussky, Philippe, 1978-
- Burt, Robert, 1962-
- Bonitatibus, Anna
- Lemos, José, 1974-
- Abete, Antonio.
- Agrajensek, Suzana.
- Quintana, Ana.
- Cable, Jonathan
- Pizzuto, Roberto
- Christie, William, (William Lincoln) 1944-
- 其他題名:
- Incoronazione di Poppea
- 蒙台威爾第波琵亞的加冕.
- 出版: [S.l.] : EMI Records Ltd/Virgin Classics 2010.
- 主題: Poppaea Sabina, Empress, consort of Nero, Emperor of Rome, d. 65--Drama.--Drama. , Nero, Emperor of Rome, 37-68--Drama. , Operas. , Filmed operas.
- URL:
https://serv.npac-ntch.org/DVD/4A/DV04319.htm
- 一般註:全區 ; 英法德西意文字幕. New staging by the Teatro Real in coproduction with the Teatro La Fenice di Venezia. Program notes by Robert Carsen & Tim Carter & synopsis in English, German & French inserted in container.
- 製作群註:Choreographer, Roberto Maria Pizzuto ; musical director, William Christie.
- 演出者註:Danielle de Niese (Poppea) ; Philippe Jaroussky (Nerone) ; Max Emanuel Cencic (Ottone) ; Robert Burt (Arnalta) ; Anna Bonitatibus (Ottavia) ; Jose Lemos (Nutrice) ; Antonio Abete (Seneca) ; Suzana Ograjensek (Valletto) ; Ana Quintana (Drusilla) ; Les Arts Florissants ; Eilliam Christie, conductor.
- 適用對象註:Danielle de Niese (Poppea) ; Philippe Jaroussky (Nerone) ; Max Emanuel Cencic (Ottone) ; Robert Burt (Arnalta) ; Anna Bonitatibus (Ottavia) ; Jose Lemos (Nutrice) ; Antonio Abete (Seneca) ; Suzana Ograjensek (Valletto) ; Ana Quintana (Drusilla) ; Les Arts Florissants ; Eilliam Christie, conductor.
- 語文註:Sung in Italian with subtitles in English, French, German, Spanish and Italian.
-
讀者標籤:
- 系統號: 005107455 | 機讀編目格式
館藏資訊
摘自 博客來DVD館網站
古樂指揮專家克利斯帝帶領繁盛藝術古樂團,並邀請Decca旗下女高音狄妮絲,與Virgin古典兩位假聲男高音雅洛斯基與森席克,一同為此劇創造出一份絕對是代表之作的經典演出!
「波琵亞的加冕」首演於一六四二年威尼斯的嘉年華音樂季上,當時歌劇創作正在威尼斯開始進行實驗,「波琵亞的加冕」又搶先了其他當時歌劇創作,率先使用了歷史事件當作題材,全劇的故事取自古羅馬歷史中,尼碌王迎娶波琵亞,立她為后的經過。此劇在一六五一年重演後,就被遺忘長達兩百年,一直到一八八八才再度有機會演出,但一直到一九六零年代以後,才因為古樂運動逐漸成為巴洛克前期歌劇中的代表。
啟用近年歌劇界的新美聲現象:斯里蘭卡裔澳洲籍的美聲女高音狄妮絲演唱波琵亞一角(向Decca借將),克利斯帝這份二零一零年在西班牙馬德里的製作,和前一年古樂女指揮艾姆在英國葛蘭德博恩音樂節的指揮製作,竟然都不約而同相中狄妮絲出色的演技和歌聲,只能說狄妮絲真的演活了這個狐媚的波琵亞,讓整個劇本因為她而充滿說服力。自從八零年代以來,就一直專注於蒙台威爾第三大歌劇演出的克利斯帝,從二零零八年起,連續三年,在馬德里皇家歌劇院推出蒙台威爾第三連作:奧菲歐、尤里西斯返鄉和本劇,是近年來歐洲古樂界的一大盛事,更因此讓西班牙皇家歌劇院成為歐洲的新歌劇重鎮。
這份演出另一個特色是,尼碌和奧托這兩個角色,即使在零六年明可夫斯基和范歐塔合作的製作中,都還是由女高音和次女高音演唱,但這兩個角色在蒙台威爾第時代,是由能唱到女高音音域和次女高音音域的閹人男高音擔任的,本片中,克利斯帝把握住有史以來唱得最高的兩位假聲男高音,讓他們輪流唱這兩個角色,這份馬德里的演出(同一製作也在威尼斯推出),則是由雅洛斯基演唱女高音音域的尼碌,而一向唱得更高的森席斯則唱較低音域的歐托。這份錄影,絕對會是未來談論這齣歌劇的里程碑,所以請您千萬不要錯過。